位置:新加坡加拿大国际学校 > 院校新闻

“新加坡”与《马来纪年》

发布时间:2014-11-04      浏览次数:1062

历史上的新加坡与马来亚是一衣带水的关系,这使得我们要了解新加坡的过去,就必须要了解马来历史。而作为马来历史上唯一一部古代著作,《马来纪年》中出现的那么多的有关古代新加坡的故事,对于我们了解新加坡的历史有着相当大的帮助。

“新加坡”与《马来纪年》

《马来纪年》在马来文献学上的地位是崇高的,每一位研究马来文和马来历史的学生、学者,都要研读这一部著作。然而《马来纪年》当中的许多记载,确实太过虚假夸张,像上面列举的苏阑王远征中国,巴党捉鬼获得力量等等,常常让读者觉得太不真实甚至可笑。

目前共发现了大约29 种版本文字。

众所周知,《马来纪年》成书于1612年,著者是柔佛王朝的首相敦·室利·拉南。当前已经出版或发表的《马来纪年》译文版大概有20余种不同版本。

然而,据许云樵先生分析,《马来纪年》一书的原稿应完成于1535年,作者应该是原马六甲王室成员或朝廷重臣,他热衷于历史,精通波斯文、阿拉伯语及爪哇文,对马六甲王朝的历史及末代发生的事件极

为熟悉,他不但目击了马六甲的覆灭,并且还追随流亡政府至1535年,他撰写的这部史书也就记录到1535年。后来这部手稿被葡萄牙人带走,几经辗转,于1612年被一个叫做“縉绅索俄”的人带回柔佛王室。当时的国王命首相敦·室利·拉南将该手稿汇编成册,于是敦·室利·拉南便成为了该书的著者了。而真正负责修订该书的执笔者,则是一位名叫敦槃槃的王室成员。后来由于这部手稿分别流传于柔佛王朝与霹雳王朝,又被葡萄牙人带至欧洲,因而被诸多修订者从其自身的利益或角度出发,对原稿进行了增补、删减、穿插颠倒等修订,最终致使我们现在看到的《马来纪年》有众多版本。

有关古代新加坡的文字记录,虽在中国史籍《吴时外国传》、《岛夷志略》、《元史》、《明史》中都有出现,却都是一笔带过,没有一本像《马来纪年》那样对其当时王朝的建立、统治、灭亡以及那百余年间发生的重大事件都有着详细的记录,甚至是绘声绘色的描写及杜撰。

《马来纪年》前几章中描述的新加坡拉的形象是“一个伟大的城市,无数外国人慕名而来,城市的英名与伟大散布到整个世界”。在新加坡拉的第二任统治者室利·皮克拉马·维拉统治期间,新加坡拉明显已经足够强大可以挑战满者伯夷,满者伯夷是当时群岛上势力强大的王国,这种挑战由最初的外交摩擦升级到满者伯夷入侵新加坡拉并铩羽而归。而后来关于室利· 皮克拉马·维拉同印度吉宁国的泰米尔统治者女儿结婚的故事,则是明显地表现出新加坡拉的国力财富及其在印度诸王国中的地位。吉宁国王让自己的大力士与室利·皮克拉马·维拉的大力士巴党比试力气,则可以认为是新加坡拉和吉宁之间未表明的实力对抗, 而吉宁国王在巴党去世时赠送的墓碑则可以解读为对室利·皮克拉马·维拉表达尊重。如果不是一位首相的叛国,新加坡拉很可能发展成为一个大的国家。

(原文摘自:《一口气读懂新加坡》)